最近大家流行说“泰酷辣”,小编身边的很多朋友也有来问,这个泰酷辣到底是什么意思呢?
“泰裤辣”是一个近期流行的网络梗,源自于小鬼王琳凯在演唱会上说的一句话:“我是一个特别固执的人,我从来不会在意别人跟我说什么,让我去做。如果你也可以像我一样,那我觉得这件事情太酷了。”由于他的口音和发音,听起来像是“泰裤辣”,就被网友们戏称为“泰裤辣梗”。
这个梗很快就在抖音、微博、贴吧等平台上火了起来,很多人用它来表达自己的态度或者调侃别人。
法语里当然少不了用cool表示事情太棒,或者酷的这种态度,我们可以把小鬼的上面的说的那句话翻译过来,变成si tu étais comme moi, ce serait trop cool ! 我们也可以用一个句型:c’est cool de + faire qch来表示做某件事特别酷。C’est cool de faire ce que j’aime !
(做我自己喜欢的事情实在太酷啦!)
Tendance 是潮流,趋势
例如在衣服店里,销售给你展出一件很酷的衣服,你可以用c’est trop tendance !来表示这个衣服太酷啦。
这个表达可能大家比较少听,在口语里,也是表示赶时髦,潮流的意思。
例如 des vêtements dans le vent
Branché,e 可以指某件事非常时髦,也可以一个人走在潮流前端,了解时尚,也可以指某人对某件事特别感兴趣
elle est très branchée par l'art moderne
她对现代艺术特别感兴趣。